Мгновения истории Крыма

16.12.201011:04

[подготовила Гульнара Абдулаева]

Крымский Сезам

В архиве симферопольского уездного полицейского управления в XIX веке был найден интересный указ новороссийского губернского правления от 31 мая 1801 года на имя акъмесджитского земского суда и копия доклада, в котором говорилось о разведении кунжутного семени в Крыму. Как известно, на сегодняшней день кунжут – масличная культура, семена которой широко используются в кулинарии, растет только в тропической и южной Африке, теплой и жаркой Азии и Америке. Но видимо посчитали, что крымская земля благодатная почва и для этой культуры. Пересылкой этого семени должен был заведовать доктор Христиан Стевен. В прилагаемом докладе говорилось о пользе этой культуры: «Урожай его на хорошей земле бывает в сто раз, а семена его столь маслины, что из одного пуда оных получается до 20-ти фунтов масла, выжимание которого делается обыкновенным способом.

Масло из него получается приятного вкуса, чистого цвета и прочностью своей не только превосходит всякое другое из семян получаемое, но равняется с лучшим оливковым: ибо не имеет никакого запаху, и по чистому своему цвету способно к приготовления разного рода постного кушанья и на всякие другие потребы; сверх того может сохраниться до десяти лет без всякого повреждения». В докладе говорилось, что тем, кто приступит к выращиванию кунжутного семени, будет назначено вознаграждение из государственной казны в размере 25 копеек за каждый пуд. Помещикам же была обещана даже медаль за 100 пудов масла в год. Для культивирования кунжута предполагалось выделить от 20 до 100 десятин земли.

Сведений, насколько развилась эта отрасль сельскохозяйственной промышленности в Крыму, к сожалению, в деле нет.

Древнейшая книга крымских посольских дел (1474-1505 г.).

Одна из старейших посольских книг крымских дел Посольского Приказа хранится в архиве Министерства Иностранных дел в Москве и является ценнейшим памятником нашей истории. Она охватывает тридцатилетний период и представляет собой цельную летопись посольских сношений Ивана III с его союзником крымским ханом Менгли Гираем.

Данный первоисточник разделен на две отдельные книги, хотя имеет одну сплошную нумерацию в 1170 страниц. Сегодня у книги есть предисловие, написанное в конце XIX века историком Николаем Бантыш-Каменским, после которого идет перечисление всех дипломатических поездок русских послом в Крым, а потом приезды в Москву крымских послов и гонцов. Ценен он еще и тем, что сохранил имена послов и события тех лет. Первое место занимают посольства, т. е. наказы или поручения послам, идущим в Крым. Рядом с ними стоят так называемые памяти – особые инструкции, вручаемые послам при отправлении. К некоторым из них прилагаются списки обязательных поминок – дани. Грамоты делятся на: «списки грамот», то есть проекты шорных грамот, называемых «окончательными ярлыками», которые желательно было получить от крымского хана и его приближенных. Далее грамоты великого царя Ивана Васильевича к именитой крымской знати. В этих грамотах он обещал оказывать покровительство, если последние пожалуют в Московию. Такие грамоты были в разные времена направлены к ханским братьям и к Ширинским беям. Отдельную группу составляют грамоты к хану Менгли Гираю, помеченные особой важностью.

Петровский фонтан на Петровских скалах в Акъмесджите

Источник, впоследствии известный как Петровский фонтан, был известен с незапамятных времен жителям Акъмесджита. Находился он под Петровской скалой и снабжал водой большую часть города и его окрестности. Именно с этим фонтаном была связана неприятная история, о чем красноречиво говорят сохранившиеся документы начала XIX столетия. Житель Акъмесджита, некий откупщик дворянин Зеленков, самовольно захватил городской фонтан. Процесс этот тянулся до начала 30-х годов, он доходил до Сената, и наконец, город выиграл процесс у наследницы Зеленкова, княгини Шаховской. К этому времени фонтан настолько обветшал, что его необходимо было реконструировать. 27 июля 1831 года инженер путей сообщения Шепелов представил губернатору Таврической губернии Александру Казначееву проект и план нового фонтана. Из рапорта Шепелова видно, что старый фонтан давал до 5040 ведер в сутки. По его проекту следовало соединить посредством водопровода бассейн старого фонтана с несколькими источниками, находившимися поблизости, чтобы количество воды увеличилось более чем на 14000 ведер в сутки. Вода должна была выливаться из бассейна через четыре крана. Стоимость всего сооружения по проекту была оценена в 5000 рублей. Проект был одобрен, деньги выделены и реконструкция началась. А 3 мая 1833 года он был официально открыт для жителей города. Первым сторожем и смотрителем фонтана стал грек Яни Апостол Пакчалов с жалованием в 300 рублей в год.

Монеты из Гезлева

31 марта 1888 года, О. Ф. Ретовский передал в дар музею ИТУАКу (Известия Таврической Архивной Комиссии) 40 серебряных монет крымского хана Гази Гирая II (1588-1596, 1596-1607). На самом деле в ведении Ретовского находилось гораздо больше монет – около 1000 экземпляров, принадлежавших ко времени ханства Гази Гирая II, сына Девлета Гирая. Эти монеты причисляются к редким, так как даже в Одесском музее, который обладает наибольшим количеством монет крымских ханов, имеются только шесть монет этого хана, да и то в очень плохом состоянии. Интересны они и тем, что чеканились в Гезлеве. Дело в том, что до этой находке, можно было сделать только предположение, что в Гезлеве возможно был монетный двор. Эти монеты очень интересны тем, что в них впервые встречается слово «ханлыкъ». Это заставляет предположить, что, по крайней мере, в этот период истории Крымского ханства Гезлев являлся столицей.

О Камеральном описании Крыма

8 апреля 1783 года манифест Екатерины II уведомил Европу, что «полуостров Крымский, остров Тамань и вся Кубанская сторона приняты под державу Российскую», а 328 июня того же года указ на имя Новороссийского генерал-губернатора дал знать о принятии крымских жителей – крымских татар в подданство России. Таким образом, для Крыма наступила новая эпоха. Дабы избежать недовольство новых подданных и по возможности избежать новых волнений среди коренного населения, Екатерина предоставила на первое время и собственное управление, находившееся в руках земского правительства, существовавшего до открытия Таврической области – 10 июня 1784 года. Оно состояло из Мехмедши бея Ширинского, получившего временно звание «Крым-Валесси» («Крымский наместник»), Гаджи-Гази агъи и казыаскера Муслядина эфенди. Это номинальное правительство находилось под общим руководством начальника войск, расположенных в Крыму, сначала графа де Бальмена, а с 16 августа 1783 года барона Игельстрома. Знакомство с внутренним состоянием края было одной из первых задач русского управления в Крыму. В этой связи новоиспеченный князь Таврический Григорий Потемкин 15 октября 1783 года пишет Игельстрому о том, чтобы последний составил подробное описание полуострова. И в первую очередь о всех храмах, в частности христианских, о числе всех христианских деревень, оставшихся в Крыму после депортации христианского населения. Сведения о всех крымскотатарских деревнях и селениях, и численности мусульманского населения.

В результате, Игельстром в июне 1784 года предоставил Потемкину камеральное описание Крыма. Начинаются эти подробные описания с 63-х вопросных пунктов, ответы на которые дают подведомственные Игельстрому члены земского правительства, главы каймаканств, служивших при последнем хане, чиновники, казначей, управляющий Монетного двора и другие.

В данном описании содержатся сведения о последних годах Крымского ханства: где размещались войска, под чьим командованием они были. А так же о всех доходах ханства, работе Монетного двора, жалованиях духовенству и придворным, пошлины с таможен, о каймаканствах и кадылыках, о числе домов крымскотатарских и еврейских в городах и селах. Кроме этого были предоставлены списки именитых мурз и их происхождение, о выехавших из Крыма крымских татарах, и даже о всех прибывших и отошедших из крымских портов кораблях.

Камеральные описания являются интересным источником для всех, кому интересна история Крыма конца XVIII столетия.

Фото аватара

Автор: Редакция Avdet

Редакция AVDET