Беседой о депортации 18 мая 1944 года начался цикл бесед по межкультурной коммуникации

23.05.201114:36

16 мая на факультете славянской филологии и журналистики состоялась первая из цикла бесед по межкультурной коммуникации «История Крыма: судьбы народов и современность», посвященная судьбам крымскотатарского народа.

Накануне трагической даты разговор, естественно, зашел о депортации крымскотатарского народа 18 мая 1944 года. Со студентами встретились историк-архивист Эльвидин Чубаров, который познакомил их с историческими фактами депортации, ее последствиями для крымскотатарского народа, и доктор филологических наук, профессор Адиле Мемедовна Эмирова, пережившая депортацию в одиннадцатилетнем возрасте и сохранившая на всю жизнь воспоминания об этом трагическом дне. Гости ответили на вопросы студентов.

Со вступительным словом выступил заместитель декана факультета по воспитательной работе Сергей Олегович Курьянов, который отметил важность проведения подобных встреч: «Этой встречей мы начинаем цикл бесед, которые помогут нам лучше узнать и понять друг друга. Поначалу мы замышляли эту встречу как очень важную, но разовую акцию. Однако по предложению нашего декана — профессора Галины Юрьевны Богданович — встречи эти станут постоянными и составят цикл бесед о судьбах народов Крыма. Ведь Крым всегда был и будет многонациональным регионом, и нам необходимо уметь жить вместе. Такой исторический опыт у нас есть. Остается только помнить о нем и развивать его. И знание исторических судеб народов должно этому поспособствовать. Логично, что в канун трагической даты 18 мая цикл наших бесед мы начинаем разговором о судьбах крымскотатарского народа».

«До сих пор помню, как нас выселяли. Отец в то время был в трудармии, маму с нами, тремя дочками, под дулом автомата вывели из дома ранним утром 18 мая. Мы даже не взяли с собой ничего: ни еды, ни документов. По чистой случайности и большому счастью отец нашел нас в 17 ялтинском вагоне-теплушке. Отец рассказывал, что число 17 останется в его памяти навсегда. Всего полтора месяца он смог подышать родным воздухом Крыма перед смертью», — с этими и многими другими воспоминаниями поделилась А. Эмирова.

«Крымскотатарский народ потерял во время депортации около 46% от общей численности депортированных. Из них около 50 % составляли дети до 16 лет, 35% — женщины и лишь 15% — мужчины, включая стариков, инвалидов, бывших партизан и представителей партийно-хозяйственного актива, успевшего возвратиться из эвакуации для восстановления Советской власти. Большая часть крымских татар погибла во время режима «спецпоселения». Ежемесячно каждый крымский татарин должен был отмечаться в спецкомендатуре. За самовольное пересечение границ спецпоселений следовало наказание 20-ю годами каторги», — многое и в частности это сообщил Э. Чубаров.

Наряду с крымскотатарским народом тотальной насильственной депортации Сталин и его ближайшие соратники подвергли 14 народов, большая часть из которых была затем возвращена на родные земли. И только немцы, турки-месхетинцы и крымские татары не получили права вернуться на Родину. Их пребывание на чужбине растянулось на многие десятилетия, до начала 1990-х годов.

Однако не только проблемы, связанные с депортацией крымскотатарского народа стали предметом разговора. Профессор А. Эмирова много говорила об исторической памяти, о культуре крымских татар, литературе и языке.

Прошедшую встречу можно считать успешной. Поскольку традиционно политизируемый вопрос приобрел на ней совершенно особое, общечеловеческое звучание. Что было подчеркнуто прозвучавшим в аудиозаписи стихотворением Лили Буджуровой «Сыночек», которое не могло не тронуть сердца присутствующих. Но когда взволнованная Адиле Мемедовна Эмирова прочитала свое стихотворение, посвященное возвращению на родную землю, аудитория взорвалась аплодисментами.

По словам организаторов, подобные беседы будут продолжены разговором о судьбах других народов Крыма, ведь от знания истории непосредственно зависит добрососедская обстановка на полуострове.