Крымским татарам укоротили язык

01.06.201517:09

Автор закона, принятого на сессии Госсовета 20 мая, – Министерство образования РК – посчитало необязательным изучение в общеобразовательных учебных заведениях крымскотатарского языка как одного из государственных языков республики. Выступая на сессии, министр образования, науки и молодежи Крыма Наталья Гончарова отметила, что в проекте закона четко определено право крымчан на получение дошкольного и школьного образования на родном языке, в том числе русском, украинском и крымскотатарском. Однако в категорию обязательных крымскотатарский язык не попал.

Зацепились языками

На сессии в ходе обсуждения законопроекта среди парламентариев разгорелся спор. Вице-спикер Госсовета Крыма Ремзи Ильясов предложил ввести обязательное изучение на выбор украинского или крымскотатарского языков – помимо русского.

«В государственных и муниципальных образовательных организациях Республики Крым с русским языком обучения обеспечивается изучение украинского или крымскотатарского по выбору родителей как обязательного предмета не в ущерб преподаванию и изучению государственного языка РФ, то есть русского языка», – заявил Ремзи Ильясов.

Вице-спикер крымского парламента сослался на указ президента РФ «О реабилитации армянского, болгарского, греческого, крымско-татарского и немецкого народов и государственной поддержке их возрождения и развития», согласно которому правительство РФ совместно с органами государственной власти Республики Крым и г. Севастополя обязаны принять комплекс мер по восстановлению исторической справедливости, политическому, социальному и духовному возрождению народа, подвергшихся незаконной депортации.

Однако министерство образования и науки, а также общественная палата Крыма выступили против предложения Ильясова. Он, по мнению главы общественной палаты Григория Иоффе, неверно трактует понятие «государственный язык».

«У нас сегодня три государственных языка, и Республика Крым гарантирует гражданам общение с органами власти на этих языках. Что касается аспекта изучения языков, здесь вступает в силу другая система. Что будет делаться насильно, не получит никакого эффекта. Республика Крым национальной республикой не является», – подчеркнул Григорий Иоффе.

Его трактовку указа поддержал председатель комитета по информационной политике, связи и массовым коммуникациям Сергей Шувайников, заявив, что «язык нужен в первую очередь самому народу и самой нации, чтобы они сохранились».

«Добровольные принципы – это основа изучения всех языков, мы должны подходить к этому грамотно и без политической конъюнктуры», – добавил Сергей Шувайников.

Комментарии, как говорится, излишни. С таким подходом угроза утраты языка становится реальной. Нет языка – нет культуры. Нет культуры – нет народа. Сохранение и развитие нации без участия государственных институтов, направленных на изучение, сохранение и развитие языка (в данном случае крымскотатарского), невозможно. Но конгрессмен русских общин Крыма считает иначе.

Говорит направо, а глядит налево

Но больше всех удивил депутат крымского парламента «всех времен и народов» Лентун Безазиев. При обсуждении он поддержал Иоффе и Шувайникова, поставив в споре точку: «Не надо нагнетать чернуху, только добровольное обучение. Другого понятия не может быть. Насильно мил не будешь».

Все бы ничего: к неожиданным кульбитам старого коммуниста-хамелеона все давно привыкли. Но некоторое замешательство вызвал тот факт, что тот же Безазиев всего лишь за неделю до сессии – на заседании комитета ГС РК по межнациональным отношениям – раскритиковал данный законопроект, заявив, что он не учитывает специфику многонационального состава населения полуострова.

«Данный законопроект можно применить в любой области Российской Федерации – Курской, Волгоградской, Кемеровской и других. Но Республика Крым – это специфический регион, где проживают 300 тысяч депортированных крымских татар, армян, болгар, греков и немцев. В законопроекте об образовании надо отразить специфику Крыма, что это многонациональный и поликонфессиональный регион», – сказал парламентарий, призвав органы исполнительной власти республики разработать методические рекомендации по обеспечению прав крымчан на получение основного общего образования на родных языках и на изучение родных языков в рамках основного общего образования. Но на сессии депутат почему-то озвучил другую позицию.

Отличился и председатель Госсовета Крыма Владимир Константинов. По его мнению, «знание хотя бы элементарного набора слов в Крыму – уже есть признак хорошего тона».
В конце концов законопроект был принят без поправок. Чтобы сгладить щекотливость ситуации, вице-премьер – министр внутренней политики, информации и связи республики Дмитрий Полонской сообщил о скором открытии телеканала и радиоканала с вещанием на крымскотатарском языке. Впрочем, стоит отметить, что сам Полонский сыграл не последнюю роль в закрытии первого крымскотатарского телеканала АТР, детского телеканала «Ляле» и радио «Мейдан», вещавших на крымскотатарском языке.

У кого что болит, тот про то и говорит

То, что крымскотатарский язык в сущности остался без защиты на законодательном уровне, болезненно восприняли крымскотатарские общественные организации. Это решение расценено ими как полное несоответствие нормам действующего законодательства России об образовании и о функционировании государственных языков. Инициатива изучать крымскотатарский и украинский языки на добровольных началах будет обречена на провал, считают крымскотатарские общественники.

По словам руководителя управления Меджлиса по вопросам образования на крымскотатарском языке Эмине Авамилевой, сегодняшняя реальность может привести к снижению количества национальных классов, а также количества детей, которые проходят обучение в школах на крымскотатарском языке.
«У нас из 185 тысяч детей, которые обучаются почти в 600 образовательных учреждениях, всего-навсего около 20 тысяч изучают крымскотатарский язык как предмет. Это ничтожно малое количество. И всего-навсего 5 тысяч детей получают образование на крымскотатарском языке. Понимаете, какой это низкий процент?» – сокрушается Эмине Авамилева.

По ее словам, в прошлом году родители, подавая заявления на изучение крымскотатарского языка, сталкивались с тем, что в администрациях школ ссылались на отсутствие учебников и преподавателей, тем самым вынуждая отказываться от заявлений. Были даже комичные ситуации: из Республики Татарстан прислали учебники по татарскому языку. Складывается впечатление, что в министерстве образования России не особо вникают в различия между крымскотатарским и татарским языками или же вообще не знают об этом. Татары ведь, чего голову ломать?

«Принцип добровольности в выборе обучения на каком-либо языке правильный. Но в обществах, где соблюдение прав человека в приоритете. Мы же живем в обществе, где недочеты системы образования на родном языке не исправляются государством, а используются, чтобы лишить граждан возможности реализовать свое право изучать и обучаться на родном языке», – поделился мнением первый заместитель председателя Меджлиса крымскотатарского народа Нариман Джелял.

Меджлис крымскотатарского народа призвал родителей школьников подавать в администрации школ заявления для возможности изучения родного языка. В обращении говорится, что именно от родителей зависит объем и качество изучения крымскотатарского языка и литературы, образования на крымскотатарском языке, так как по заявлениям родителей и в зависимости от их количества администрация школы организует образовательный процесс из возможных вариантов учебной программы.
«Сегодня в ваших руках, уважаемые соотечественники, будущее наших детей, будущее нашего родного языка, будущее нашего народа», – говорится в обращении Меджлиса.

Родители могут подать заявления о выборе языка обучения и языка изучения в дошкольных и школьных общеобразовательных организациях Крыма до 1 июня.

Вообще, в Крыму языковая тема крайне политизирована. Хочется напомнить, что Российская Федерация – одна из самых полиэтничных стран мира, поэтому фактор равенства, проживающих здесь народов, должен быть положен в основу всех принимаемых законопроектов. К сожалению, в данном случае принцип равенства проигнорирован. Такие решения способствуют возрастанию напряженности в обществе и приводят к эскалации межэтнических взаимоотношений.

Нельзя забывать о том, что Конституция Российской Федерации гарантирует всем народам России право на сохранение родного языка, создание условий для его изучения и развития (ст. 68, часть 3 Конституции РФ). Также статьей 10 закона РФ № 1807-1 от 25 октября 1991 года «О языках народов Российской Федерации» предусмотрено, что государство обеспечивает гражданам условия для изучения и преподавания родного языка и других языков народов Российской Федерации.

Крымские же депутаты трактуют государственные правовые акты по-своему, по старинке.