Леонид Пилунский презентовал обновленную «Кримську світлицю»

08.02.201013:22

«Мы делаем не политику, а новую литературно-публицистическую и культурную газету»,

заявил новый главный редактор газеты «Кримська світлиця» Леонид Пилунский на презентации обновленного издания. Он категорично заявил, что в газете не будет никакой политической пропаганды, отныне содержание издания будет соответствовать статусу публицистично-культурологической газеты.

«Облик» Светлицы в духе современной европейской прессы разрабатывали киевские дизайнеры. Кроме того, газета заметно изменилась в форме, теперь в киосках можно приобрести полноцветное 32-полосное издание в формате В-4, рассказал Леонид Петрович на пресс-конференции. Общий тираж газеты — 2500 экземпляров. Несколько последующих месяцев среди страниц «Кримської світлиці» читатели смогут найти вкладыш общегосударственной украинской газеты «Культура». Л. Пилунский подчеркнул, что, несмотря на масштабные изменения, как в структуре, так и в содержании газеты, стоимость подписки не поднялась, ее розничная цена осталась прежней – 1 гривна 90 копеек.

Новый главред Светлицы заявил, что к скандальному увольнению экс-редактора газеты Виктора Качулы, он никакого отношения не имеет. Напомним, что Качулу уволили с занимаемой должности в начале текущего года за «систематическое нарушение требований приказов и распоряжений министерства и Государственного журнально-газетного издательства и недобросовестное выполнение служебных обязанностей».

Леонид Пилунский также опроверг просочившуюся в интернет информацию о том, что после смены руководства редакции «Кримська світлиця» потеряла большую половину своих читателей: «Всего подписчиков по всей Украине около 700 человек, из них 350 – в Крыму. Хочу отметить, что когда я после выхода номера пришел в газетный киоск, там осталось только три газеты – остальные раскупили. Это уже хороший показатель». При этом, по его словам, за все время его руководства было всего два случая отказа от подписки.

Трудности перевода – основная проблема единственной полноценной в Крыму украиноязычной газеты, имеющей государственный статус. Так как коллектив газеты в основном русскоязычный, качественный перевод на украинский и крымскотатарский языки оказался для редакции сложным заданием.

Главная задача общественно-политической литературной газеты, по словам нового редактора, рассказать читателям о культурном и поэтическом Крыме с его талантливыми творческими жителями, о взаимоотношениях между крымскими татарами и русскими. В завершении Пилунский заверил, что говорить о смерти «Кримськой світлици» еще рано.

Фото аватара

Автор: Редакция Avdet

Редакция AVDET