Как добиться уважения к своему языку?

01.10.201216:17

Первый заместитель председателя Меджлиса Рефат Чубаров на прошлой сессии Верховной Рады АРК выступил на крымскотатарском языке. Таким образом он выполнил данное на внеочередной сессии ВР АРК сразу после вступления в силу «языкового закона» впредь выступать на крымскотатарском языке. В крымском парламенте тоже, видимо, не забыли об обещании коллеги, подготовились: обзавелись переводчиком.
Новость о выступлении на крымскотатарском языке, что называется, взорвала интернет. Об этом написали не только все крымские СМИ, но и большинство всеукраинских. И многие с нескрываемым восторгом отозвались на данное событие. Сам Рефат-агъа написал на своей странице в социальной сети: «Некоторые были в шоке… 🙂 , но в целом коллеги отнеслись нормально.Многие, но не представители крымской власти». Он заявил, что и впредь будет говорить в парламенте по-крымскотатарски.

За день до сессии премьер Крыма Анатолий Могилев, у которого с крымскотатарским языком «проблем ёкъ», предположил, что закон о региональных языках на территории автономии начнет работать лишь к концу ноября.

«До 20 ноября органы статистики должны представить через Кабмин во все исполнительные структуры данные о языковом составе населения, и на основании этих данных, которые представит статистика, будет приниматься решение о введении региональных языков в том или ином месте», – заявил Могилев.

Он также отметил, что для этого не требуется отдельного решения крымского парламента: «Закон вступает в силу после того, как поступят данные о языковом составе населения – там, где более 10 процентов, этот язык будет региональным».

Предпринимали попытки заставить крымские власти обратить внимание на крымскотатарский язык депутат-оппозиционер Геннадий Москаль и интернет-портал «Аргументы недели – Крым», сделав официальные депутатский и информационный запросы на имя руководителей автономии.

Однако Москалю ответили только через месяц, а коллегам из «АН-Крым» из трех запросов на крымскотатарском языке лишь из представительства президента ответили сразу же и на крымскотатарском, а из Совмина и Верховной Раде ответ пришел на русском и украинском языках.

Если в первом случае, с Москалем, можно предположить, что обращения на крымскотатарском языке лишь часть пиар-кампании в преддверии выборов, а во втором – журналистский эксперимент, то, как ни печально, искреннего желания заставить обратить внимание на крымскотатарский язык у рядовых наших соотечественников, журналистов и общественных деятелей не наблюдалось.

Хотя, если бы крымские татары стали массово обращаться не только в республиканские учреждения, но и в ведомства местного уровня, то те не только бы нанимали переводчиков, что, к слову, обеспечило бы работой многих наших соотечественников, но и вынуждены были бы сами изучить крымскотатарский язык.

Хотя крымский спикер Владимир Константинов после выступления Рефата Чубарова заявил, не чувствуя и доли смущения, что не собирается даже пытаться учить крымскотатарский язык. Когда журналисты спросили у него, не хочет ли он преодолеть языковой барьер с коллегами-крымскими татарами, он ответил: «Ну зачем мне изучать крымскотатарский язык, скажите, пожалуйста. Я русский, русскоговорящий человек, мне достаточно того, что я знаю. А изучают пусть те, кто хочет этого».

При этом он вспомнил свои поездки на международные встречи в Страсбург, где отлично общался с иностранцами с помощью переводчика.

«Я видел, как там все организовано. Переводчики более 15 языков переводят и общаются, и ни у кого не возникает никаких вопросов. А у нас, почему-то вокруг этого пытаются нажить политический капитал. Будем жить дружно в Крыму, как жили сотни лет»,- заключил спикер.

Наверное, в любой другой цивилизованной стране уважающий себя политик постыдился бы признаться в том, что не хочет саморазвития, в том числе не стремится изучить язык, с носителями которого не только живет на одной территории, но и непосредственно работает.

А вообще, не дожидаясь результатов статистики, каждый крымский татарин имеет право обратиться в органы власти на крымскотатарском языке и требовать ответа на нем же. Именно таким образом мы не только воспользуемся своим правом, гарантированным Конституцией, но и заставим уважать свой язык.

Другое дело, что уровень владения языком крымскими татарами не так высок, чтобы самостоятельно писать официальные обращения с использованием специфических терминов. И над этим нам еще нужно работать.