Бекир Мамутов: Они полагают, что изменив название земли, смогут отнять у нас Родину

26.01.201517:17

В последнее время российские политические деятели взялись дискутировать на тему переименования Крыма. Одни выступают за введение двойного названия «Крым-Таврида», другие считают лучшим просто переименовать Крым в «Таврию» или «Тавриду».

Член Меджлиса крымскотатарского народа, главный редактор газеты «Къырым», декан факультета крымскотатарской и турецкой филологии КИПУ Бекир Мамутов убежден, что данные заявления, «содержательно вытекая из ниоткуда, направлены в историческое никуда, что их обоснование строится на зыбком волюнтаристском песке», считает их «морально уродливым действием», направленным однозначно против коренного крымского народа с далеко идущими политическими намерениями.

«Так как Крым является исконной землей, природной средой нашего народа, совершенно логично и его название – по аналогии с тем, как исторические земли тысяч других народов идентифицированы со своим местом обитания – связано с Крымом.

И совершенно естественно, что народ, сформировавшийся на данной географической территории, назвал его Крымом.

Не позднее, чем в конце XII – начале XIII века название Къырым (Крым) уже проходило в литературных источниках, все было «завязано» на этом древнетюркским слове. Топонимико-географический термин расширился и перерос в политноним (Къырым Улусы, Къырым Юрту, Къырым ханлыгъы). Целью российских политиков является детюркизация, если хотите, декрымизация Крыма», – отмечает Бекир Мамутов.

Однако, по его словам, эти политики сами себе готовят «этимологическую ловушку», не видят, что рискуют попасть в комичное положение. И дело не только в том, что слово «Таврия» («Таврида») никогда по подобию «Крыма» не было политнонимом и не означало названия страны, государства. Дело не только в том, что под именем «Таврида» Крым стал известен с конца XVIII века, когда его так захотела именовать Екатерина II («Таврическая область», «Таврическая губерния»).

Дело, по его мнению, в том, что те, кто страстно горит желанием переименовать полуостров в «Тавриду», полагая, что это греческое слово и думая тем самым устроить здесь лингвистический переворот, на самом деле устроят себе сюрприз. Они вновь вернутся к древнетюркской лексике, потому что «тав эр» означает «горный человек», так же как «кам эр» – «жрец-человек», так же как «тат эр» – «чужой человек», «шум эр» – «водный человек».

Бекир Мамутов уверен, что если бы политики ради любопытства заглянули в академический древнетюркский словарь 1969 года, изданный в Ленинграде, или посоветовались с авторитетными востоковедами-тюркологами, у них отпало бы всякое желание переименовывать Крым. Он также отметил, что как бы ни хотели переименовывать название полуострова тюрко-, крымофобы, тюркских слов им не избежать.

«Складывается впечатление, что некоторые, как они себя презентуют, большие политики днем и ночью думают о том, как разлучить нас, детей этой земли – крымцев, с Крымом. Политическая подоплека этого вопроса лежит на поверхности. В основе всех этих заявлений цель показать, что на территории Крыма якобы нет коренных народов.

Они полагают, что изменив название земли, смогут духовно, морально, исторически отлучить наш народ от земли, на которой он появился и эволюционировал, полагают, что смогут отнять у нас Родину, – заявляет Б. Мамутов. – Вопрос переименования названия «Крым» не правомерен обсуждаться. Эта тема «эксклюзивна» – право на переименование, изменение названия полуострова есть только у коренного народа Крыма. Но я не думаю, что в среде моих соотечественников таковые найдутся».

Пресс-служба Меджлиса

Фото аватара

Автор: Редакция Avdet

Редакция AVDET