Актуальные вопросы изучения и преподавания крымскотатарского языка

09.11.20190:05

Современное состояние крымскотатарского языка определяется теми же тенденциями развития, которые характерны для языков других малых народов нашей страны. Известные социальные факторы (отторжение от исторической родины, миграция населения, увели­чение числа смешанных браков и др.) обусловливают постоянный прирост числа людей, не владеющих родным языком. С этим связано также «вымывание» из основного словарного фонда наименований традиционных ремёсел и профессий (къалайджы, тютюнджи), домашней утвари (гугюм, сагъан) и других пластов лексики.

Крымскотатарский литературный язык испытывает на себе силь­ное влияние русского языка: растёт число не всегда оправданных и удачных заимствований разного типа. Ср.: проблема – меселе, рево­люция – инкъиляп, уникаль – сийрек и др.

Увеличивается разрыв между письменной формой крымскотатарского литературного языка и устной речью, носящей по преимуществу черты старых территориальных говоров и наречий. Трудно­сти в овладении литературным языком усугубляются также в связи с тем, что крымские татары неоднородны в языковом отношении: язык южнобережных татар относится к огузской группе тюркских языков, а степных – к кыпчакской и ногайской группам. С этим связаны особенности лексического и фонемного составов, грам­матических форм функционирующих территориальных вариантов языка, а также проявление в них общих фонетических законов. Например, в северном варианте имеется смычно-носовая заднеязычная средненёбная фонема <нг>, отсутствующая в огузских языках, и др.

Следует сказать и о несовершенстве графической системы со­временного крымскотатарского языка, базирующейся на кириллице: звуковые значения графем (букв) не всегда однозначны. Следовало бы обсудить вопросы совершенствования крымскотатарской графики (в сопоставлении с латиницей и арабским письмом) в плане её адекватности фонемному (resp. звуковому) составу языка.

Думается, что перечисленные вопросы должны стать предметом первоочередного научно-методического осмысления в направлении оптимизации процессов изучения и преподавания крымскотатарского языка в средней и высшей школе.

Дальнейшее развитие и совершенствование крымскотатарского литературного языка во многом сдерживается отсутствием фунда­ментальных научных работ по языкознанию. Назрела настоятельная необходимость в научном описании системно-структурных особен­ностей крымскотатарского языка, его социолингвистического ста­туса с помощью современного концептуально-терминологического аппарата, в разработке научных основ лингводидактики крымскотатарского языка, что может быть обеспечено лишь целенаправленной подготовкой научных и педагогических кадров в условиях наибольшего благоприятствования.

Адиле ЭМИРОВА

Пути и научное обеспечение экономического, социального и куль­турного развития Крыма и использование научного потенциала ученых – крымских татар и других депортированных народов / Тезисы докладов научно-практической конференции (Симферополь, 23–26 апреля 1991). – Симферополь, 1991. – С. 458–459.

Автор: Редакция Avdet

Редакция AVDET