Рифхат Якупов: Мечтаю объединить всех татар под одной обложкой

13.08.201620:55

Фотолетописец возвращения крымских татар на историческую родину Рифхат Якупов во время творческой встречи, которая состоялась 11 августа в Крымскотатарском музее культурно-исторического наследия, поделился воспоминаниями о событиях 1990-х годов, о своих впечатлениях после знакомства с крымскими татарами, а также о планах и надеждах на будущее.

Как рассказал Якупов, проект фотоальбома «Крымские татары. Хроника возвращения» возник после персональной выставки в Стокгольмском этнографическом музее в 1989 году.

«Татары, проживающие в Стокгольме, посетовали, почему я снимаю только казанских татар, когда есть татары крымские, астраханские, сибирские. Эта заразительная идея овладела мною», – рассказывает он.

Фотограф приехал в Крым в мае 1990 года. О крымских татарах он не знал почти ничего. Он вспоминает о палаточных городках, пикетах, непрерывных митингах, карательных акциях.

725256250

«Крымские татары проявляли удивительную стойкость. После разгрома и избиений на месте старого пикета, уже на следующий день вырастал новый», – говорит он.

Рифхат Якупов отснял историю, ему удалось раскрыть крымскотатарский мир изнутри, с его новыми бедами, чаяниями и радостями возвращения.

725256319

725256479

725256519

725256675

725256915

Рассказывая о своих приключениях в Крыму, он вспоминает июнь 1991 года, Симферополь, 2-ой Курултай крымскотатарского народа. Здесь меняется его судьба. Надир Бекиров, тогда занимавший должность руководителя политико-правового отдела Меджлиса, знакомит Якупова с его будущей супругой Эльмирой Байрам-Али – активисткой национального движения из Судака.

Участники Второго Курултая крымскотатарского народа

Участники Второго Курултая крымскотатарского народа 1991 года. На первом плане – Эльмира Байрам-Али

А сегодня на творческой встрече Рифкат-агъа поддерживает их дочь.

IMG_2168

Рифхат Якупов с восхищением вспоминает крымскотатарские свадьбы 90-х годов.

«Крымскотатарские свадьбы… Такого массового веселья я в жизни не видел. К сожалению, у нас все казенно, нанимается тамада, а у вас – все от народа. На первой свадьбе меня начали выталкивать со словами: «А ты что не танцуешь? У нас так не положено. Приготовил денежки?» – улыбаясь, рассказывает фотограф.

725256628

725256875

Фото крымскотатарской школы в Старом Крыму. Фотограф вспоминает, как ему посчастливилось поприсутствовать на уроке в национальной школе.

«Меня удивило то, что дети, держа в руках учебники на русском языке, проговаривали условия задачи на крымскотатарском. Это было такое фантастическое зрелище. Учитель Айше Чабанова – святая, энергичная женщина. У меня есть снимок, где она проверяет тетради при отключенном свете, при свечке», – рассказывает он.

Кроме хроники возвращения крымских татар, сотрудники музея, в частности Шефика Абдураманова, посредством снимков Якупова познакомила нас с бытом и традициями казанских татар.

Нам рассказали о прекрасных казанскотатарских женщинах, берегинь домашнего очага, о большом национальном празднике татарского народа Сабантуй.

татарские женщины_1

татарские женщины_2

В русском языке слово «сабантуй» означает веселье, шумную гулянку или, по версии героя знаменитой поэмы Василия Теркина, жестокий обстрел, закаляющий бойца. В татарском языке и в татарской жизни Сабантуй – великий праздник, который всегда был с народом, даже в самые тяжелые времена. Все народы, занятые земледелием, отмечали завершение изнурительных полевых работ, но только тюрки Волги и Урала пронесли эти ритуалы сквозь века. Полвека назад Сабантуй пытались приглушить, сделать малозаметным, а кое-где и запретить. Именно к этой эпохе относятся снимки Рифхата Якупова. Многие из них получили европейскую известность, некоторые стали экспонатами постоянных ведущих галерей современного искусства. Эти снимки Рифхата Якупова лучше любых слов демонстрируют, что отнять у народа память, свободу и желание быть счастливым почти невозможно. В альбоме «Сабантуй» представлены сотни снимков, открывающих душу народа, красоту природы, счастье единения.

Сабантуй

Сабантуй

Сабантуй_Рифхат Якупов

детские купания на Сабантуй

Детские купания на Сабантуй

По мнению Шефики Абдурамановой, состояться как фотохудожник сегодня намного сложнее, чем проявить себя в любой другой области, ведь развитие техники говорит о многом, и именно сейчас щелкаем все мы, но важно, когда снимки говорят за себя. Поэтому, презентуя фотоработы Рифхат-агъа, Шефика Абдураманова преднамеренно не делала надписей к фотографиям. По ее словам, на каждом фото важно рассмотреть образ.

Шефика Абдураманова

На мероприятии с народной казанскотатарской песней «Урман къызы» выступил любимец народа, полвека поющий для него Рустем Меметов.

«По возвращению домой Рифхат снимал самые интересные моменты нашей жизни. Говорят, хорошая камера у него. Нет, самая хорошая камера – это его глаз и его сердце. Он, несомненно, талантлив. Аллах каждому человеку предопределил миссию. Его миссия – в снимках, которые стали фотолетописью нашего возвращения. Это очень большая работа, эти фотографии, как миллионы фильмов! Продукт неповторимый», – восхищается певец.

Рустем Меметов_Рифхат Якупов

Также несколько задушевных композиций исполнил крымскотатарский бард Асан Файтонджи. Слушая его тексты, многие не могли сдержать слез.

IMG_2148

Комментируя известную фотографию Якупова «Здесь будет наш дом, сынок», Файтонджи выразил надежду на создание серии сопоставительных снимков – вчера-сегодня-завтра.

725256835

«Мне бы хотелось, чтобы уже Ваша дочь нашла этот дом, этих людей… я уверен, это очень красивый дом. Сравнила эти события. А дальше хотелось бы, чтобы Ваши внуки сняли тех внуков, которые будут жить, Аллах къысмет этсе,  уже в своем государстве – крымскотатарской автономии», – поделился мнением Файтонджи.

Асан Файтонджи

Еще одним гостем творческой встречи стал молодой фотограф, студент факультета мультимедийных коммуникаций университета Томаша Бати в Чехии Андрей Кононцев. По его словам, темой его дипломной работы стала «Крымские татары в фотографиях Рифхата Якупова».

«Еще в 2014 году я начал путешествовать по Крыму и снимать проект «Крымские татары». В гостях у Мамута Чурлу я получил в подарок книгу «Искусство крымских татар». В ней я впервые увидел фотографии Рифхата Якупова. Практически сразу же я определился: появилась идея и тема написать о крымскотатарской культуре, традициях и искусстве, проиллюстрировав это всё фотографиями Рифхата-эфенди. «Хроника возвращения» – это уникальные фотографии, показывающие возвращение народа домой. В течение четырех месяцев мы переписывались с Рифхатом через mail, где я узнавал все больше полезной информации для своей работы. В конечном итоге диплом произвел большую заинтересованность у комиссии», – рассказывает Avdet Андрей.

По его мнению, момент нажатия затвора – очень важная деталь в фотосъемке.

«Нужно чувствовать, когда сделать кадр и когда нажать затвор. У Рифхата-эфенди очень хорошее чутье, и это очень важно в фотографии. Очень нравится, как пойманы моменты», – говорит молодой фотограф.

Андрей Кононтцев

На сегодня в планах Рифката Якупова – объединить под одной обложкой фотоснимки татар.

«Я снимал и в Астрахани, и в Сибири, и на Урале. Хотелось бы подвести свои жизненные итоги под общей выставкой “Татары”», – делится он.

Гости мероприятия посетовали, что, к сожалению, на сегодня нет человека, который смог бы профинансировать проект «Крымские татары. Хроника возращения» в печатном варианте. Avdet призывает откликнуться неравнодушных в осуществлении этого проекта.

IMG_2058

IMG_2125

 

Фото аватара

Автор: Редакция Avdet

Редакция AVDET