Чем чревато искажение стихотворения «Ант эткенмен»?

23.02.20201:29

Сколько раз были опубликованы в печати оригинальные строки национального гимна «Ант эткенмен», написанные рукой самого Челеби-джихана! Было напечатано и на арабском, и на кириллице. Первая строка: «Ант эткенмен ТАТАРЛАРНЫНЪ ярасыны сармагъа» (под словом татарлар он имел в виду нас, наш народ). А первая строка третьего четверостишия «Ант эткенмен, сёз бергенмен БИЛЬМЕК ичюн ольмеге».

Этим он показал, что продолжает идею Исмаила Гаспринского, что народ надо вооружить ЗНАНИЕМ. Это и есть идея стихотворения Челеби-джихана. Ее исказили, ей навредили его недруги.

Да, слово «миллет» (с крым.тат. – нация, прим.ред.) опьянило кое-кого, и выражение «бильмек ичюн» заменили на «миллет ичюн».

 

Миллет – хорошо, конечно, но без знания и миллет – не миллет. Мы же сейчас все знаем это, но продолжаем исполнять искаженные слова как национальный гимн. Это оскорбительно для памяти Челеби-джихана. Видите ли, кому-то не понравились выражения Челеби-джихана «татарларнынъ ярасыны сармагъа» и «бильмек ичюн ольмеге».

Нам, наверное, нужен еще один Челеби-джихан, чтобы понять значение выражения «Бильмек ичюн», чтобы выдвинуть БОРЬБУ ЗА ЗНАНИЕ РОДНОГО ЯЗЫКА как национальную идею на данном этапе. А то, что действительно требуется, напрашивается внести исправления в последние строки данного стихотворения, если мы хотим сохранить «Ант эткенмен!» как национальный гимн.

Необходимо уточнить, что не все попытки изменить последние строки гимна были безуспешными. Удачным изменения политики не дали хода. Они слово «миллет» использовали, насиловали его, как могли, а слово «бильмек», «бильги» не их компетенция, видимо. Не поэтому ли народ день за днем, год за годом остается без знания родного языка?! Так, программу «Ана тили огърунда куреш!», которая была принята еще в 2003 году и повторно утверждена в 2010 году, похоронили, не сумев дать ей жизнь.

Риза ФАЗЫЛ