Российский журналист, крымский татарин Айдер Муждабаев, комментируя события вокруг крымскотатарских СМИ, писал: «Люди, которые «предлагают» создать взамен ATR «народный общественный крымско-татарский телеканал», не знают, что прилагательное «крымскотатарский» крымские татары пишут слитно […]».
В комментариях к посту автору, конечно же, тут же указали на орфографический словарь, который фиксирует именно написание с дефисом: «крымско-татарский».
Вопрос об одной маленькой черточке внутри прилагательного, при всей его кажущейся ничтожности, на самом деле очень важный.
Это тот случай, когда в орфографии кроется политика, а написание вскрывает отношение к вопросу.
Отношение, которое складывалось десятилетиями.
Дело в том, что правила русского языка — и об этом знает любой школьник — предписывают писать прилагательные, образованные от словосочетаний, БЕЗ дефиса.
Все очень просто:
Западная Европа — западноевропейский
сельское хозяйство — сельскохозяйственный
среднестатистический — средняя статистика
Но почему же тогда от словосочетания «крымские татары» образуется прилагательное «крымско-татарский»?
Вспомним еще одно школьное правило, точнее, механизм его проверки: если между частями слова можно поставить союз «и» — пиши дефис.
Винно-водочные изделия — это винные И водочные.
Что все это значит? То, что, используя дефис, мы разделяем две части и как бы утверждаем: Крым отдельно, татары — отдельно. Крым И татары, а не крымские татары.
Это чисто лингвистическое объяснение, тут нет никаких идеологических надстроек. Все объясняется знакомыми всем правилами.
Кстати, лингвисты из Института русского языка имени Виноградова, с которыми я обсуждала эту тему, признавали: да, в словаре зафиксировано неправильное написание, это прилагательное должно писаться именно без дефиса!
Понятно, что такая орфографическая норма зафиксирована в России не сей час. Она существовала годами и даже десятилетиями. Так орфография как бы давала носителям языка понять, каким должно быть отношение к этому вопросу.
Этот дефис, безусловно, политический.
Выдающий с головой отношение государства к крымскотатарскому народу и его исторической родине.
Просто помните об этом при написании!
Ксения Туркова, журналист, кандидат филологических наук
источник: [Украинская правда]