И снова о наболевшем

29.09.20180:20

В этом материале хотелось бы немного проанализировать одну из животрепещущих тем для крымтатар. Да, это одна из основных проблем, с которой сталкивается народ со дня возвращения на родину – проблема изучения родного языка.

Многие скажут, что на эту тему уже сотни раз писали, выступали, говорили, призывали. И это будет чистейшей правдой, но пока что, к сожалению, количество не перешло в качество.

Знаете, один из самых интересных признаков разговоров о проблеме знания или же изучения крымтатарского языка. Она заключается в том, что большинство из тех, кто поднимают эту тему – поднимают её как раз на родном языке. То есть получается так, что те, кто знает, понимает и принимает наличие проблемы, обсуждают ее в своём кругу. Снова констатируют факт и «мусолят» тему.

Нет, это не попытка как-то оскорбить или же задеть тех, кто эту тему обсуждает. Я уверен в том, что среди них очень много тех, кто искренне болеет душой за то, чтобы крымтатары знали свой родной язык лучше, чем русский, английский, украинский.

Если говорить о самой проблеме, то все мы прекрасно понимаем, что она не нова и время от времени «всплывает» снова и снова.

Говоря о нынешнем времени, казалось бы, что языковая проблема медленно, но верно должна бы отойти на второй план. Все же на данный момент истории крымтатарский является государственным в Крыму. Но, нет. За последние годы ситуация с языком только лишь усугубилась.

Сейчас говорят, что в нескольких районах полуострова открылись классы с крымтатарским языком обучения, но в то же время язык обучения в школах переводится на русский, классы, в которых подавляющее большинство учеников крымтатар не делаются национальными.

В чем или же в ком проблема? Да, вероятно, что немалую роль играет политическая воля (или же ее отсутствие) руководства как полуострова, так и каждого отдельно взятого региона Крыма. Это, наверное, не будет ни для кого открытием. Но, в то же время, как и у любой проблемы, у этой есть обратная сторона медали. Считаю нужным посмотреть и на неё тоже.

 

Вероятно, она будет не очень приятной для многих, но, считаю, что её так же надо произнести вслух. Замалчивание ни к чему хорошему не приведет.

Крымтатарский язык стал не таким популярным среди среднего поколения народа. Среди тех, кто родился в изгнании, но осознанной жизнью застал лишь небольшой его промежуток. Именно от них сейчас зависит многое, ведь именно в их руках законные права, чтобы потребовать обучение своего ребенка на родном языке. Именно они и могут повлиять на директоров, чиновников и иже с ними. Но, почему-то, за редким исключением они этого не делают.

Как я заметил выше, крымтатарский язык не имеет обширной популярности. Да, действительно, среди определенной части крымтатар он действительно в ходу, он для них важен, они его изучают и пытаются привить своим детям. Но этот процент, к сожалению, очень мал.

Знаете, наверное, опять не открою Америку, говоря, что главным фактором, который сумел бы поспособствовать популяризации крымтатарского языка является семья. Так и есть. Но в то же время, немаловажным является наличие качественного информационного контента на родном языке. И чем больше будет его, тем лучше. Но это приводит нас к очередной неразрешенной проблеме. В нашей среде есть довольно много талантливых писателей, поэтов и других творческих людей, но, к сожалению, до сих пор не хватает качественной и доступной продукции, чтобы популяризировать язык, культуру, традиции… Время от времени появляются инициативы, которые направлены на популяризацию крымтатарского языка, но очень часто они гаснут из-за того, что у них не бывает поддержки в народе.

Дойдя до этого момента, я понимаю, что самое обидное заключается даже не в том, что мы говорим об этой проблемы, а в том, что мы говорим о ней на, пусть даже таком привычном, но не родном русском языке…

Д. Хаберджи

Мнение автора может не совпадать с мнением редакции 

Подписывайтесь на наши страницы в соцсетях FacebookВконтактеОдноклассникиInstagram   и будьте в курсе самых актуальных и интересных новостей.

 

Автор: Редакция AVDET

Редакция AVDET