Леся Украинка и Крым: 10 фактов, которые вы могли не знать

24.02.202112:23

Музей Леси Украинки в Ялте

Леся Украинка – украинская писательница, поэтесса, переводчица, культурный деятель. Жизнь и творчество Леси Украинки неразрывно связаны с Крымом, куда она впервые приехала в 1890 году лечить свой тяжелый недуг – туберкулез. В 2021 году исполняется 150 лет со дня рождения великой поэтессы.

1. Первым курортом в ее крымской географии были Саки. Старший и единственный в то время врач грязелечебницы Егор Минятт назначил Лесе грязевые процедуры. В то время медики еще не знали о том, что при костном туберкулезе грязелечение противопоказано. Пока Леся принимала грязевые процедуры, ее здоровье несколько ухудшилось, и через месяц мать с больной дочерью переехали в Кезлев (Евпаторию).

12_06_2015_Lesya_Ukrainka_Saki_0 Памятник Лесе Украинке в Саках

2. В Кезлев украинская поэтесса приезжала трижды. Неизгладимое впечатление произвели на юную поэтессу необъятность и красота моря. Здесь Леся Украинка написала свое первое крымское стихотворение «Морская тишина»:

Певне, се країна світла
Та злотистої блакиті,
Певне, тут не чули зроду,
Що бува негода в світі!

12_06_2015_Lesya_Ukrainka_

3. Посетила Леся Украинка и Бахчисарай. Поэтессу пленила красота города. Здесь она написала три сонета: «Бахчисарай», «Бахчисарайский дворец» и «Бахчисарайская гробница».

«Бахчисарай»

Скрізь мінарети й дерева сріблисті
Мов стережуть сей тихий сонний рай;
У темряві та в винограднім листі
Таємно плеще тихий водограй.

«Бахчисарайська гробниця»

Ні, тута не лежить краса гарема,
Марія смутна чи палка Зарема, –
Тут спочива бахчисарайська слава!

«Бахчисарайський дворець»

Хоч не зруйнована – руїна ся будова,
З усіх кутків тут пустка вигляда.
Здається, тільки що промчалась тут біда,
Мов хуртовина грізная, раптова.

Колись тут сила і неволя панувала,
Та сила зникла, все лежить в руїні, –
Неволя й досі править в сій країні!

12_06_2015_lesya_ukrainka_krym_1897 Леся Украинка в Крыму, 1897 год

 

4. Однажды юная Леся Украинка встретилась с крымской татаркой, которая была в национальном костюме. Эта встреча очень взволновала поэтессу, ведь и сама Леся очень любила национальную одежду. Поэтому эти эмоции вылились в теплые, искренние строки одноименного стихотворения «Татарочка».

Там, за містом, понад шляхом битим,
По гарячім каменистім полі
Йде дівча татарськеє вродливе,
Молоденьке, ще гуля по волі.
На чорнявій сміливій голівці
Червоніє шапочка маленька,
Вид смуглявий ледве прикриває
Шовком шитая чадра біленька.
То закриє личко, то відкриє, –
А очиці, наче блискавиці,
Так і грають з-попід брівок темних!
Що за погляд в сеї чарівниці!

5. В Ялте Леся Украинка задержалась и потом приезжала сюда не раз. Поэтому здесь много адресов, связанных с именем Леси Украинки. В конце июня 1897 года она поселилась на даче в урочище Чукурлар (ныне Приморский парк). А в октябре переехала на Екатерининскую улицу, где сегодня находится музей Леси Украинки.

6. Впоследствии, будучи уже известной писательницей, Леся Украинка, находясь в Крыму, интересовалась бытом, языком, обычаями и фольклором крымских татар.

7. Лесю Украинку пленила крымскотатарская национальная вышивка, и она даже собрала коллекцию орнаментов. В письме к Михаилу Драгоманову — своему дяде, известному историку, исследователю украинского народного творчества — Леся писала, что «хотела бы одну вещь издать, это, собственно, узоры татарские, что я в Крыму собрала, есть их немало и очень похожи на украинские… »

12_06_2015_muzey Из коллекции Леси Украинки

8. Леся Украинка увлекалась легендами крымских татар, а также живо интересовалась историей и культурой мусульманского Востока. Леся хорошо знала научные труды Агатангела Крымского, в частности, «Ислам и его будущее». Возможно, это и натолкнуло Лесю Украинку написать в апреле 1907 в Ялте небольшой драматический диалог «Айше и Мохаммед». В основе диалога — легенда о пылкой любви Мохаммеда к одной из его жен Айше.

Не спокушай Аллаха. Невідомо,
хто з нас до кого прийде на могилу,
одно відомо – я від тебе старший,
і на багато літ.
8. Поэтесса провела в Крыму три года, которые вскоре назвала «колыбелью своего творчества». Здесь она написала несколько поэтических циклов, работала над переводами произведений Шекспира и Байрона.

9. В одном из своих циклов «Кримськi спогади» Леся Украинка сравнивала Крым с разбитой лодкой. Она сокрушалась, что крымские татары живут в стране, где правит неволя. Поэтесса мечтала, чтобы «разбуженное море народного гнева очистило от поработителей несчастную страну».

«Негода»

Як розбитий човен безталанний
Серед жовтих пісків погибає,
Так чудовий сей край богоданний
У неволі в чужих пропадає.
Наче кінь степовий, вільний, дикий,
Що в пісках у пустині вмирає:
Захопив його вихор великий,
Кінь упав і в знесиллі конає.
В ньому серце живеє ще б’ється,
В ньому кров не застигла живая,
А над ним вже кружляє та в’ється
Птаства хижого чорная зграя;
Рвуть, хапають, їдять та шматують
При пажернім та лютім ячанні,
І кривавеє тіло батують,
Що тремтить при останнім сконанні.
Сильне море! зберися на силі!
Ти потужне, нема тобі впину, –
Розжени свої буйнії хвилі,
Затопи сю нещасну країну!
[Євпаторія, 1891]

10. Леся Украинка посещала и Балаклаву, причем дважды. Памятник, установленный сегодня на центральной площади Балаклавы, принадлежит авторству местного скульптора Владимира Суханова.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Памятник украинской поэтессе в Балаклаве

К сожалению, судьба распорядилась так, что Леся Украина не чувствовала себя счастливой в Крыму, по крайней мере, об этом мы можем судить из строк «Заспiва», с которого начинается ее цикл «Кримські спогади»

Вони перелетять у ту країну,
Де небо ще синіє, як весняне,
Де виноград в долині зеленіє,
Де грає сонця проміння кохане.
Туди мої думки полинуть швидко
І привітають ту ясну країну,
Де прожила я не одную днину,
А не була щаслива й на годину…
Та я за те докірливого слова
Тобі не кину, стороно прекрасна!
Не винна ти, що я не маю долі,
Не винна ти, що я така нещасна!
[1891]

 

Автор: Редакция AVDET

Редакция AVDET