Актуализация архаического сюжета как ключ к познанию своей культуры

10.01.202217:16

(по изданию Э. Сеферова «Tair ve Zore»)

В прошлом, 2021 году, была издана книга «Tair ve Zore» крымскотатарского ученого Энвера Сеферова, выступившего в данном случае в качестве автора поэтического пересказа известного и любимого у крымских татар и других тюркских народов одноимённого лирического дестана. 

Текст произведения представлен на двух языках, соответственно расположенных в виде двух колонок на одной странице. В аннотации к книге сообщается, что перевод произведения на крымскотатарский язык (автор перевода Асие Али) является своего рода экспериментом. Можно полагать, это потому, что существуют фольклорные варианты дестана «Таир и Зоре», а теперь сделан опосредованный перевод через авторский текст, написанный на русском языке.

Говоря об авторской версии дестана от Энвера агъа Сеферова, в первую очередь нужно отметить, что сам автор уже много лет исследует крымскотатарский фольклор и мифологию, пишет статьи, обращается к наиболее архаичным пластам, способам познания и описания картины мира в устном творчестве нашего народа.

Так, в поэтическом произведении «Таир и Зоре» автор, используя, казалось бы, с давних времен знакомые образы, фабулу, сюжет, персонажи, пересказывая дестан, даёт совершенно неожиданную для непосвященных читателей трактовку, возводя сюжет от лирико-бытового к космогоническому. Ключом к пониманию всех зашифрованных в дестане посланий становятся примечания автора (единственный недостаток, пожалуй, неудобство от размещения их в самом конце книги). В этих примечаниях можно найти богатый материал культурологического и этнографического характера.

Поэма написана со свойственным выбранной стилистике колоритом, пышностью и патетикой. Поскольку сам объём произведения достаточно большой, можно обнаружить некоторую неоднородность ритмического рисунка разных фрагментов. 

Переводной крымскотатарский блок книги можно также рассматривать как отдельное цельное произведение.

Книгу украшают иллюстрации замечательной художницы Заремы Трасиновой. Каждая её работа – это сказочная история персонажей с их яркими эмоциями и выразительными жестами, характерным колоритом и лиричной цветовой гаммой. Вспомнились детские впечатления от иллюстраций в книге «Дестанлар». Иллюстрации другие, а волшебство такое же, как в детстве!

Хочется выразить благодарность всем, кто подготовил эту книгу к изданию. В первую очередь Энвер агъа Сеферову за его глубокие знания и понимание национальной культуры на этапе её зарождения в общем мировом и тюркском поле, за шаг к возрождению и актуализации в современной крымскотатарской литературе древнего сюжета дестана.

Драматическая история любви Таира и Зоре, спроектированные на небо, как сказано в книге, астрономическое сближение Месяца и Венеры, беспокойная и вездесущая Кууртка, создающая препятствия на пути возлюбленных, снова ожили в культурном пространстве нашего народа.

Майе АБДУЛГАНИЕВА, 2022

Фото аватара

Автор: Редакция Avdet

Редакция AVDET